|
韓国語に凝って1ヶ月経過しました。これはハングルのキー配置ですが、だいぶ自由に使うことが出来るようになり、作文をしたり打ちながら読んだりしているわけです。問題はヒアリングなのですが、これは韓国ドラマを観たりしています。しかし聞き取りは難しいです。ほんの一部しか分かりません。これが出来ないと旅では役に立たないのです。ハングルは子音が日本語より多いですから、それとパッチムによる変化です。まあ慣れしかないでしょう。継続あるのみです。 |
| << 前記事(2010/01/11) | ブログのトップへ | 後記事(2010/01/13) >> |
| タイトル (本文) | ブログ名/日時 |
|---|
| 内 容 | ニックネーム/日時 |
|---|---|
ハングル語は結構ややこしいですよね?それを1ヶ月で自由に打てるなんてすごいですね。ギターさまは賢いな〜。 |
詩音連音 2010/01/12 09:07 |
詩音連音さま |
ギター 2010/01/13 07:50 |
ギターさま |
詩音連音 2010/01/13 09:01 |
詩音連音さま |
ギター 2010/01/14 08:16 |
初めてハングルの表記のあるキーボードを見ました。 |
たろにゃん 2010/03/13 10:15 |
たろにゃん様 |
ギター 2010/03/15 08:05 |
| << 前記事(2010/01/11) | ブログのトップへ | 後記事(2010/01/13) >> |